guía cultural

Los Mácbez, los Griñánbez, los Arturmásbez

José Catalán Deus | Domingo 04 de mayo de 2014

Juan Cavestany ha adaptado Macbeth de William Shakespeare a una Galicia cuya Xunta son un atajo de ambiciosos, corruptos y criminales -del presidente al ltimo conselleiro- por exigencias de un guión que convierte una ficción medieval en una presunta calumnia actual. De forma más motivada, también podía haber elegido la Junta de Andalucía o la Generalitat de Cataluña, pero la broma hubiera sido más arriesgada, y sobre todo no hubiera abundado en la inveterada costumbre en escenarios subvencionados de atacar siempre a los mismos. Es una pena que tamaña parcialidad premeditada y un tanto alevosa perjudique una meritoria versión, bien montada e interpretada en líneas generales. El panfletismo gratuito e indocumentado es la enfermedad senil de nuestra actual dramaturgia.

Para este proyecto se ha creado una productora especifica, Los Mácbez UTE, en la que confluyen cuatro empresas: Siamesas, Jodienda Show, Mama Floriana y Asuntos Culturales, que parecen representar inversiones de buena parte del equipo, y se ha contado con el apoyo municipal de la localidad coruñesa de Narón, donde se estrenó el pasado marzo, sin que el pblico se diera por aludido. Debe ser que ya estamos todos curados de espanto.

Cavestany sazona el texto shakesperiano con refranes, cantos y diálogos gallegos, y convierte al rey de Escocia en el presidente Duarte, y a sus hijos Malcom y Donalbain en Dionisia y Marcelina Duarte; los barones son conselleiros y las brujas, por supuesto meigas, que es por donde debió empezar la idea de recalar en Galicia. La serie televisiva House of Cards seguramente proporcionó la pista de colocar el tremendismo del drama shakesperiano en los pasillos del poder actuales, sustituyendo la Casa Blanca por el Pazo de Raxoi, y a Kevin Spacey por Javier Gutiérrez, con el que pudiera encontrársele un cierto aire parecido.

Espectadores muy cualificados consideraron demencial el giro adaptador, sufrieron durante toda la representación ante los chirridos del texto original en bocas y situaciones tan lejanas, y no apreciaron el marcado acento galego. Por nuestra parte, sin embargo, creemos que Cavestany ha hecho un gran trabajo divulgativo y que pocas versiones consiguen quedar tan claras para quien no conozca la obra de antemano. Adaptar un clásico a los tiempos actuales es justo y a menudo necesario; todo depende de como se haga, y creemos que esta versión es original, creíble y llevadera, por más que hoy día los políticos no se asesinen entre ellos, no contraten matones para degollar a los hijos de sus rivales y sus delitos sean más leves, casi tan leves como los de cualquier hijo del vecino. Como reconoce el mismo Andrés Lima, el Señor Mácbez puede ser un general de las tropas del Rey o un director de sucursal de cualquier oficina bancaria nuestro lado oscuro se pasea con nosotros y compra periódicos en el mismo kiosko.

Esta adaptación y este montaje sólo hubieran necesitado unos toques inteligentes de neutralidad explícita para sortear con éxito una beligerancia escorada y salpimentada de alusiones poco sutiles. Al no hacerlo, repugnan a los amantes del rigor intelectual por encima de todo.

Vayamos ahora a la dirección del montaje, que es también notable. Ciertamente, el espacio escénico reducido a un cubículo que cambia continuamente de aspecto en virtud de una estupenda iluminación, no es que sea la bomba, pero puede aceptarse en los tiempos posmodernos y deconstruídos que vivimos, ayudado por un sugerente espacio sonoro y perjudicado por un par de canciones que no entendimos si vienen a cuento. Es el nido donde anida un buen reparto en el que hay que destacar la caracterización de Cécile Kretschmar.

Los personajes secundarios de este drama sanguinolento y morboso son lo mejor del espectáculo. Como se duplican en el caso de ellos y como se cuadriplican en el caso de ellas es asunto de meigas, del arte de la actuación. Estupendos Chema Adeva, Rulo Pardo y Jess Barranco a mitad de camino entre rufianes isabelinos y funcionarios juancarlistas. An más estupendas Rebeca Montero y Laura Galán, que es la gran sorpresa de la velada, un alegato contra la vieja tendencia de las actrices guapetonas. Los dos rufianes que matan a Banquo, realmente impresionan, realmente conmueven.

Así de bien arropados llegan los protagonistas. Nada que objetar a Javier Gutiérrez en ese trastornado prójimo que la ambición convierte en asesino en serie. Algunos reparos en esta Lady Macbeth de Carmen Machi que en l segunda mitad del drama se difumina y empequeñece hasta apenas figurar.

A Andrés Lima pudimos seguirlo en los ltimos tiempos en El montaplatos (Sala Matadero de Madrid 2011), El mal de la juventud (Teatro de la Abadía), Penumbra (Teatro Matadero),Falstaff (Teatro Valle Inclán). Sin duda merece que sigamos prestándole atención. No doy nada por supuesto ni me aproximo a este monumento universal queriendo aportarle nada más que hacerlo muy inteligible y tan poderoso como siempre ha sido, nos dice Cavestany. El do ha hecho un buen trabajo en general. Lástima ese IVA, ese valor añadido, sobrante y espreo. Es peor, mucho peor, que ese 21% a la industria cultural del que tanto se quejan.

Aproximación al espectáculo (del 1 al 10)
Interés, 7
Texto, 8
Dirección, 8
Escenografía, 7
Interpretación, 8
Caracterización, 9
Iluminación, 8
Vestuario, 7
Realización, 8
Producción, 8

CENTRO DRAMTICO NACIONAL
Teatro María Guerrero Tamayo y Baus, 4 28004 Madrid
LOS MCBEZ
Adaptación Juan Cavestany Sobre Macbeth de William Shakespeare
Dirección: Andrés Lima
Del 30 de abril al 15 de junio de 2014

Reparto (por orden alfabético)
Duarte, Vázquez, Chofer, Sixto, Meiga 3 Chema Adeva
Banquo, Senén Jess Barranco
Presentadora, Dionisia, Florencio, Señora Vázquez, Hija de Méndez Laura Galán
Mácbez Javier Gutiérrez
Señora Mácbez Carmen Machi
Marcelina, Rosa, Señora Méndez, Meiga 3 Rebeca Montero
Méndez, Rocha, Meiga 3- Rulo Pardo

Equipo artístico
Espacio escénico y vestuario Beatriz San Juan
Iluminación Valentín lvarez
Msica y espacio sonoro Nick Powell
Coreografía Antonio Ruz
Caracterización Cécile Kretschmar
Ayudante de dirección Laura Tajada
Fotos Luis Castilla

Una producción de Los Mácbez UTE en coproducción con Centro Dramático Nacional y Pazo da Cultura de Narón.

ACTIVIDADES PARALELAS
Representaciones con sobretítulos en inglés 20 y 31 de mayo
Teatro Accesible Funciones con accesibilidad para personas con discapacidad auditiva y visual 21, 22 y 23 de mayo
Encuentro con el pblico 29 de mayo al finalizar la función.